Uchis, of course, proved them wrong – and she knew she would. At the start of the visualiser for ‘Te Mata’, the second single off Orquídeas, she whispers: “Vea, pues, a mí me gusta que vean lo feliz que soy sin ellos,” translating to “I like them seeing how happy I am without them”, before launching into a deadly, melodramatic bolero that holds a gun up to all her doubters. “I feel like no one ever had faith in me and I never really had support,” she says. As a bisexual woman, it’s a feeling she’s used to – sitting in the spaces between, having to pull from her own strength: “I’ve always been the person who believed in me the most. I’ve never chased validation.”
Now, the relationships Uchis has – with herself, her music and her fans – exist on her own terms. She’s working with Latin America’s biggest stars, from fellow paisa Karol G (“that’s big sister vibes!”) and dembow legend El Alfa to corridos tumbados loverboy Peso Pluma. She’s prioritising pleasure – when didn’t she? – but intentionally slowing down, and just letting the future happen without intervention. “I just want to turn my phone off and connect more with the present,” she declares. “After this week of press, I will do that.”
An hour after our conversation, Uchis shares a video on her Instagram feed. Co-posted with longtime partner and collaborator Don Toliver, it’s an announcement of her pregnancy. The VHS-style montage features her, gloriously round bump on show, set to the backdrop of a mosaic of stain-glass orchids, offering her own interpretation of renewal and fertility. The image is cut with homespun footage of both her and Toliver, as young children at the beach, in swimming pools, dancing on undeniably 90s mustard carpets. This public display of love, of the personal peace and interiority she has fought so hard to protect, feels like a step into a more carefree arena. “I’m in a place where I feel hyper-aware. I’m not letting things affect me. They used to affect me, but I don’t necessarily care about a lot of the things that I used to care about,” she says, clear-eyed. It makes sense. Uchis is in a different, more grown headspace – matrescence – as she creates new life. But she’s also entered a new phase as an experimental pop star, where she is no longer expected to limit her ambition to succeed. She pauses and smiles: “Yeah, I’m in my mature era.”
En Español: Kali Uchis habla sobre crear música en español, ser bisexual en la industria musical y envia un emotivo mensaje a sus fans latinxs
Hay un sentido innato de alegría en la cultura latina. ¿Cómo se mantiene esta energía festiva que nos es inherente, al tiempo que se afrontan las luchas dentro de la cultura?
Creo que es muy importante aceptar la alegría en la vida. En general, me muevo por la vida tomando la decisión de intentar sacar lo mejor de cada día. E incluso cuando atraviesas dificultades y no estás en tus mejores momentos, es importante encontrar pequeñas alegrías en la vida, ser alegre, sonreír y hacer chistes. Eso es lo que nos ayuda a todos a salir adelante.
En el pasado, has dicho que mucha gente todavía no sabe quién eres en el espacio latino en comparación con el mercado en inglés. ¿Has sentido alguna vez que no encajas en ninguno de los dos espacios? ¿Luchas contra eso?
Claro. Pero creo que la sensación de no pertenecer está bien; creo que es posible aceptarla, sin necesitar realmente la validez de esa sensación de pertenencia. Tengo mucha paciencia. No me considero una persona basada en el ego que espera gustar a la gente o que piensa “me merezco esto o aquello” con respecto a mi carrera y mis logros. No espero que la gente sepa quién soy, y no lo saben. Este es mi segundo álbum en español, así que a veces tengo la sensación de estar haciendo el doble de trabajo, porque se trata de introducirse en mercados diferentes. Estos álbumes son mundos completamente propios.
Como mujer bisexual, ¿se te impone alguna vez esa sensación de tener que demostrar tu valía dentro de diferentes grupos?
Yo no diría que me afecta. Estoy contenta con quién soy, lo he estado desde que era pequeña. Nunca he sentido la necesidad de ser aceptada por esta o aquella comunidad. Cuando entras en el mundo real ya tienes esa barrera, sabes que el mundo no es tan tolerante y agradable. Yo nunca lo necesité porque ya había crecido en condiciones más duras.
Escribir música en español es algo intrínseco a ti, una expresión material de tu identidad. ¿Cómo encontraste el valor para publicar estos álbumes a pesar de que, al principio, no tuviste el apoyo a tu alrededor?
Para mí no era nada nuevo ni diferente. No fue algo así como: “Oh, no sé cómo voy a tener la confianza para publicar esto”. La razón por la que empecé a hacer música en general fue porque es algo que siempre ha estado en mí. Escribo canciones desde que sé escribir; invento melodías desde que sé hablar. Es mi manera de sentirme más cerca de mí misma y de Dios. Es lo que me hace feliz. Pero nunca soñé con llegar al nivel en el que estoy hoy, sinceramente. Solo quería poder levantarme cada día y crear. En cuanto siento que voy en la dirección equivocada, doy un paso atrás y recuerdo por qué empecé a hacer esto.
¿El arte ha sido siempre un refugio o alguna vez ha supuesto también lucha?
La creatividad nunca ha sido una lucha – las luchas de mi vida son auténticas. Mi arte es lo que me resulta más fácil en la vida, algo que me da paz y felicidad. Así que cuando se trata de averiguar cómo vender o comercializar esas cosas, o hacer giras, todo eso añade estrés a la ecuación. No creo que nada en la vida merezca el estrés y los efectos que ocasiona en nuestros cuerpos, mentes y almas.
¿Qué significa para ti el amor verdadero?
El amor verdadero es inquebrantable, algo que nunca desaparece. Es la energía más fuerte que existe.
¿Qué mensaje quieres enviar a tus fans queer Latinxs?
Sé siempre tú mismx y nunca dejes que nadie ponga límites a lo que puedas llegar a ser, a lo que puedas hacer y a cómo decidas expresarte. Sed libres.